 |
|
 |
| EnssnerZeitgeist GmbH, Agentur f?r Technische ?bersetzung, Dokumentation und Werbung., ?bersetzungsd |
By:
Norbert Ledermann |
|
| Jeder fremdsprachige Markt hat einen spezifischen Bedarf an Informationen. Es gilt, nicht nur die Informationen sachlich korrekt zu ?bermitteln, sondern auch Sinn und Gehalt der Landesmentalit?t anzupassen. Die L?sung kann hier nur ein erfahrener Partner bringen, der sowohl die spezifischen Probleme bei der ?bersetzung kennt, als auch mit Rahmenbedingungen vertraut ist, ohne die konsistente Darstellung von globalen Produkten und Marken zu gef?hrden. Die EnssnerZeitgeist GmbH ist seit nunmehr ?ber 60 Jahren als ?bersetzungsdienstleister f?r namhafte Industriekunden schwerpunktm??ig aus den Bereichen Automatisierung, Maschinenbau, Medizintechnik, Anlagenbau, Schienenfahrzeuge und Automotive t?tig. Unser Hauptaugenmerk gilt dabei ?bersetzungen von Fachtexten f?r unsere international agierenden und technisch orientierten Industriekunden. Die EnssnerZeitgeist GmbH ist als einer von wenigen ?bersetzungsdienstleistern nach DIN EN ISO 9001:2008 zertifiziert und registriert nach DIN 15038:2006.. EnssnerZeitgeist ?bersetzt in und aus folgenden Sprachen: Englisch, Franz?sisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Niederl?ndisch, Russisch, Polnisch, Tschechisch, Slowakisch, Kroatisch, D?nisch, Norwegisch, Schwedisch, Finnisch, Griechisch, T?rkisch, Albanisch, Bulgarisch, Serbisch, Slowenisch, Rum?nisch, Ungarisch, Ukrainisch, Lettisch, Litauisch, Estnisch, Chinesisch, Koreanisch, Japanisch, Thai, Vietnamesisch, Indisch (Hindi, Dari, Farsi, Paschtu), Indonesisch, Arabisch, Hebr?isch, Persisch, Afghanisch, Aserbaidschanisch, Birmanisch, Dyerma, Georgisch, Mongolisch, Singhalesisch, Suaheli, Tamil, Urdu. Im Hinblick auf den europ?ischen Markt, den indischen Markt oder den Weltmarkt helfen wir Ihnen, professionelle technische Dokumentationen zu erstellen, die allen Anforderungen gen?gen. H?ufig wird diese auch in der jeweiligen Landessprache vom Gesetzgeber verlangt. Aber selbst ohne gesetzlichen Zwang liefert eine professionelle technische Dokumentation in der jeweiligen Sprache ein wichtiges Mittel, die eigenen Marktchancen gegen?ber der Konkurrenz auszubauen. Die Qualit?t der technischen Dokumentation kann bei ?hnlichen Produkten sogar das einzige, zus?tzliche Verkaufsargument sein. Und letztlich spart eine ausgereifte Technische Dokumentation in vielen Bereichen Kosten - von der Produktentwicklung bis hin zum Service. Stichwort: Informationsmanagement. |
|
|
 |
 |
 |
 |
|